本文目录一览:
- 1、王阶怨李白带古诗和翻译
- 2、玉阶怨原文及翻译
- 3、李白玉阶怨原文及赏析
王阶怨李白带古诗和翻译
译文:玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。李白的这首宫怨诗,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。
玉阶怨 朝代:唐代 作者:李白 原文:玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精)译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。
玉阶怨 zuò zhě :lǐ bái 作者:李白 yù jiē shēng bái lù ,yè jiǔ qīn luó wà 。玉阶生白露,夜久侵罗袜。què xià shuǐ jīng lián ,líng lóng wàng qiū yuè 。却下水晶帘,玲珑望秋月。译文及注释 译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。
是《玉阶怨》,有三个诗人写过这个名字的诗 南朝齐代诗人谢朓:夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极 南朝齐代诗人虞炎:紫藤拂花树,黄鸟度青枝。思君一叹息,苦泪应言垂。唐代大诗人李白:玉阶生白露,夜久侵罗袜。
《静夜思》唐·李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。《玉阶怨》唐·李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。《秋浦歌其十三》唐·李白 渌水净素月,月明白鹭飞。郎听采菱女,一道夜歌归。《月下独酌》唐·李白 花间一壶酒,独酌无相亲。
玉阶怨原文及翻译
1、却下水晶帘,玲珑望秋月。译文 玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。赏析 李白的这首宫怨诗,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。
2、玉阶怨原文及翻译如下:玉阶怨:玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。译文:玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋月。
3、无言独立阶砌,以至冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,见人之仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人之幽怨如诉。二字似写实,实用三国魏曹子建“凌波微步,罗袜生尘”(《洛神赋》)意境。
李白玉阶怨原文及赏析
李白的《玉阶怨》,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以至冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,见人之仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人之幽怨如诉。
就以 《玉阶怨》言,谢脁诗中通过白玉台阶、珍珠挂帘、在夜空中流星般飞动的萤光、轻罗制成的薄衣等等形象,组成了一个透明的感觉世界。
怨深,夜深,不禁幽独之苦,乃由帘外而帘内,及至下帘之后,反又不忍使明月孤寂。似月怜人,似人怜月;若人不伴月,则又有何物可以伴人?月无言,人亦无言。但读者却深知人有无限言语,月也解此无限言语,而写来却是一味的望月。此不怨之怨所以深于怨也。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。
发表评论