本文目录一览:
人生几度秋凉作者简介
梁实秋,原名梁治华,笔名秋郎。浙江杭县(今余杭)人,生于北京。他是20世纪华语世界一代文学宗师,为文坛留下了两千多万字沉甸甸的著译。
梁实秋,原名梁治华,以秋郎为笔名,籍贯为浙江杭县(现为余杭),生于北京这个历史名城。他是一位在20世纪华语文学界享有盛誉的大师,其丰功伟绩在文坛熠熠生辉,总计创作和翻译的文字超过两千万字,堪称一座深厚的文化宝库。
西江月 苏轼 世事一场大梦, 人生几度秋凉。 夜来风叶已鸣廊, 看取眉头鬓上。 酒贱常愁客少, 月明多被云妨。 中秋谁与共孤光, 把盏凄然北望。 【作者简介】 苏轼(公元 1037-1101)字子瞻,号东坡居士。博学多才,诗词文章书法绘画,无一不精。文章属“唐宋八大家”之一。
梁实秋个人简介
梁实秋,原名梁治华,字实秋,亦有秋郎、子佳之称,1903年1月出生于北京,原籍浙江杭县。他在1915年秋天进入清华大学学习,期间开始尝试写作。他的第一篇翻译小说《药商的妻》于1920年9月发表在《清华周刊》增刊第6期,而他的第一篇散文诗《荷水池畔》则发表于1921年5月28日的《晨报》第7版。
梁实秋,一位生于1949年的湖南湘潭人。1978年,他考入西南师范学院美术系,后师从著名花鸟画大家苏葆桢。在苏先生的悉心指导下,梁实秋专攻葡萄,将对国画的理解融入其中,逐渐形成了自己独特的风格。
梁实秋(1903年1月6日—1987年11月3日),原名梁治华,字实秋,笔名子佳、秋郎、程淑等,浙江杭县(今杭州)人,出生于北京,中国著名的现当代散文家、学者、文学批评家、翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威。曾与鲁迅等左翼作家笔战不断。
梁实秋,现代文学评论家、散文家、翻译家。原名梁治华,笔名秋郎等,出生于浙江杭县。1915年考入清华学校。1921年发表第一篇散文诗《荷水池畔》。留学期间受新人文主义者白壁德影响较深。1926年回国,发表论文《现代中国文学之浪漫的趋势》,认为中国新文学应在理性指引下,从普遍的人性出发进行文学创作。
梁实秋的资料
梁实秋,一位生于1949年的湖南湘潭人。1978年,他考入西南师范学院美术系,后师从著名花鸟画大家苏葆桢。在苏先生的悉心指导下,梁实秋专攻葡萄,将对国画的理解融入其中,逐渐形成了自己独特的风格。
梁实秋,现代文学评论家、散文家、翻译家。原名梁治华,笔名秋郎等,出生于浙江杭县。1915年考入清华学校。1921年发表第一篇散文诗《荷水池畔》。留学期间受新人文主义者白壁德影响较深。1926年回国,发表论文《现代中国文学之浪漫的趋势》,认为中国新文学应在理性指引下,从普遍的人性出发进行文学创作。
梁实秋(1903年1月至1987年11月3日),原籍浙江杭县,出生于北京,学名梁治华,以笔名秋郎、子佳为人所知。1915年秋,他考入清华大学高等科,开始了他的写作生涯。
梁实秋文集作者简介
梁实秋(1903年1月至1987年11月3日),原籍浙江杭县,出生于北京,学名梁治华,以笔名秋郎、子佳为人所知。1915年秋,他考入清华大学高等科,开始了他的写作生涯。
梁实秋(1901-19813)原籍浙江杭县,生于北京。学名梁治华,字实秋,一度以秋郎、子佳为笔名。1915年秋考入清华学校。在该校高等科求学期间开始写作。第一篇翻译小说《药商的妻》1920年9月发表于《清华周刊》增刊第6期。第一篇散文诗《荷水池畔》发表于1921年5月28日《晨报》第7版。
梁实秋,(1903一1987)原名梁治华,出生于北京,浙江杭县(今余杭)人。笔名子佳、秋郎、程淑等。中国著名的散文家、学者、文学批评家、翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威,曾与鲁迅等左翼作家笔战不断。一生给中国文坛留下了两千多万字的著作,其散文集创造了中国现代散文著作出版的最高纪录。
梁实秋生平概况
1、梁实秋生于1903年1月,卒于1987年1月,原籍浙江杭县,生于北京学名梁治华,字实秋,一度以秋郎、子佳为笔名。
2、梁实秋,生于1903年1月6日,逝世于1987年11月3日,是中国近现代著名的散文家、文学评论家和翻译家。1915年秋,梁实秋考入清华学校。他在清华求学期间,开始尝试写作,并在1920年9月于《清华周刊》增刊第6期发表第一篇翻译小说《药商的妻》。
3、梁实秋,原名梁治华,字实秋,亦有秋郎、子佳之称,1903年1月出生于北京,原籍浙江杭县。他在1915年秋天进入清华大学学习,期间开始尝试写作。他的第一篇翻译小说《药商的妻》于1920年9月发表在《清华周刊》增刊第6期,而他的第一篇散文诗《荷水池畔》则发表于1921年5月28日的《晨报》第7版。
4、雅舍梁实秋的生平 雅舍梁实秋,原名梁铁冠,生于1903年,卒于1968年。他出生在江苏省南京市,家境富裕,自幼受到良好的教育。他曾就读于南京高等师范学校,后考入北平大学。在北平大学期间,他开始接触现代文学,对于文学产生了浓厚的兴趣。
5、生平 骆驼梁实秋,原名骆益民,生于1903年,祖籍湖南岳阳,出生于上海。他曾就读于上海南洋公学、南开大学、北京大学。1926年,他赴美留学,先后就读于哈佛大学、耶鲁大学、普林斯顿大学。在美国期间,他接触到了西方现代文学,尤其是美国文学,深受其影响。
6、梁实秋是一位杰出的翻译家,自20世纪30年代起,他便开始翻译莎士比亚的作品,并持续了长达40年的时间。直到70年代,他才完成了对莎士比亚全集的翻译,包括37册剧本和3册诗歌,为中华文化做出了卓越贡献。
梁实秋故居人物简介
1、原名梁治华,笔名秋郎等,出生于浙江杭县。1915年考入清华学校。1921年发表第一篇散文诗《荷水池畔》。留学期间受新人文主义者白壁德影响较深。1926年回国,发表论文《现代中国文学之浪漫的趋势》,认为中国新文学应在理性指引下,从普遍的人性出发进行文学创作。
2、梁实秋指出在青岛的四年是他一生中家庭最幸福的时期,还指出在中国从北疆到南粤,以青岛为最好。在《忆青岛》中,梁实秋用了许多笔墨描写青岛的宜人气候与质朴民情。
3、梁实秋故居,位于青岛市市南区鱼山路33号。乘坐223路、228路或316路公交车可轻松到达。梁实秋,著名学者与文学家,1930年在青岛大学任外文系主任兼图书馆馆长。期间,他翻译了《织工马笔适无南传》、《西塞罗文集爷贬》等作品,并出版了《欧洲麻颇文学史》等课程。
4、梁实秋故居位于鱼山路33号。30年代初,梁实秋在山东大学任外文系主任兼图书馆馆长期间曾在此居住,并创作出版了《文艺批评集》,开始翻译《莎士比亚全集》。院内留有梁实秋当年栽植的树木。故居巷口有青岛市文物局立的铭牌。
5、梁实秋的祖籍是浙江省杭县(今余杭市),但梁家早已成为北京籍。因此,北京是他的故乡,是他儿时流连的地方,也是他享受悠闲的所在。他怀念北京的美食,如全聚德的烧鸭、六必居的酱菜、玉华台的核桃酪、信远斋的酸梅汤。他怀念北京的传统小吃,如豆汁、灌肠、老豆腐、羊头肉。
6、一代文坛大师及教育家梁实秋,生前位于台北市师大路的故居、也是他著名散文集《雅舍小品》在台湾的创作地,2003年被台北市府指定为历史建筑后,经历文资保存及城市计划审议等冗长程序。因房舍乏人修缮,梁实秋故居早已屋倒墙塌,沦为蚊虫、跳蚤窝。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。
发表评论