本文目录一览:
《寄令狐郎中》为李商隐所作,诗人回寄给旧友令狐绹
1、这是公元845年(会昌五年)秋天,作者闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。
2、这是公元845年(会昌五年)秋天,作者闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。
3、创作背景 该诗是作者于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。李商隐,字义山,号玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。
4、“茂陵秋雨病相如”出自唐代李商隐的《寄令狐郎中》。“茂陵秋雨病相如”全诗 《寄令狐郎中》唐代 李商隐 嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
李商隐的寄令狐郎中翻译及赏析
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。译文 你在长安我在洛阳,你我长久分离;千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。鉴赏 首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。
第三句用“休问”领起,便含难以言尽、欲说还休的感怆情怀,末句又以貌似客观描述、实则寓情子景的诗句作结,不言感慨,而感慨更深。李商隐写过不少寄赠令狐绹的诗,其中确有一部分篇什“词卑志苦”,或迹近陈情告哀,或希求汲引推荐,表现了诗人思想性格中软弱和庸俗的一面。
译文 你是嵩山云我是秦川树,长久离居;千里迢迢,你寄来一封慰问的鲤书。请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;我就象茂陵秋雨中多病的司马相如。赏析 这首诗是作者于武宗会昌五年(845)闲居洛阳,寄给长安故友令狐的。令狐这时正任右司郎中。首句写嵩山与秦川远隔,各在一方。
寄令狐郎中李商隐表达了作者怎样的思想感情
1、寄令狐郎中这首诗以感谢故人关心之名籍以修好,意在不言,诗中有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上浓至深厚,却比较真诚,表现了诗人与友人之间平等而真诚的关系。《寄令狐郎中》作者:李商隐 原文:嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
2、李商隐的《寄令狐郎中》中诗句“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如”表达了作者对旧友令狐绹的思念与自身的感慨。这首诗创作于845年秋天,李商隐身处洛阳,用“嵩云秦树久离居”描绘了与长安的令狐绹远隔两地的景象,寄托了深厚的思念之情。
3、李商隐晚年病卧洛阳时,已官至高位并且排挤了他多年的令狐绹因感念旧事,写信问候他,李商隐于是写了这首诗作诗文前二句交代了自己与令狐郎中两地分离已经很久了,表达了对令狐郎中远远寄来一纸书信的感激之情。后二句转写自己如今凄凉多病的境况,“休问”一语,大有苦不堪言的感慨蕴含其中。
4、首句 “嵩云秦树久离居”,抒两地离居、相互思念之情。“嵩”即嵩山,在洛阳之东一百余里,此处代指自己所在的洛阳。“秦”代指令狐綯所在的长安。李商隐于会昌三年(843) 春因守母丧离开长安,与任户部员外郎的令狐綯分袂,至此已二年有余,故云“久离居”。
5、李商隐写过不少寄赠令狐绹的诗,其中确有一部分篇什“词卑志苦”,或迹近陈情告哀,或希求汲引推荐,表现了诗人思想性格中软弱和庸俗的一面。但会昌年间他们的关系比较正常。这首诗中所反映的相互关系,就是比较平等而真诚的。
6、寄令狐郎中 李商隐 〔唐代〕嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。译文 你在长安我在洛阳,你我长久分离;千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。
发表评论